segunda-feira, 22 de agosto de 2011

Carnival Phantasm - 01

Sim, senhoras e senhores, finalmente está disponível a legenda do primeiro episódio de Carnival Phantasm! Levei o domingo inteiro e parte da segunda para verificar alguns erros. Acho que devem saber que toda essa parte complicada de timing, etc. é coisa da UTW a quem eu agradeço. A maior parte da tradução é por minha parte, algumas que não consegui eu traduzi direto da UTW. Eu não sei qual a versão que eles pegaram, as 3 versões que tenho comigo são de 13:15 as que eles pegaram são de 13:12, por isso cuidado ao baixar a legenda.

Como devem saber, fiquem livre para disponibilizar a legenda aonde quiserem, só não esqueçam de creditar. Se tiver algum erro de português, tradução ou o que quer que seja, por favor me avisem, acredito que quanto mais ajuda tiver melhor a legenda será.

O link da legenda está no 4shared.
senha: theheavensfeel

O que aprendi com tudo isso, Aegisub é um ótimo programa se comparado ao notepad que eu usava. Legendar com fontes sem caracteres especiais é um saco. Definitivamente eu não sou fã de criar nas aberturas e encerramentos os karaokes com kanjis e romanji, polui demais a obra.

Tenham um bom divertimento!

8 comentários:

OrochiDiX disse...

Muito bom!!! Vlw pela tradução man *-* qualidade excelente! x)

Dan Marsura disse...

Ótimo Suzuki, valew kra, realmente o melhor software que usei para legendas é o aegisub, simples de usar, usor ele para arrumar o timming das legendas do gokaiger as vezes.... valew e parabens pelo lançamento....

Diego Kouga disse...

Ótima legenda cara. Só tem um errinho de concordância logo nas primeiras falas, acho q é um frase tipo assim "várias HISTÓRIA se cruzam" acho q é só, no mais cara a legenda está perfeita, coisa de fã mesmo.

Mephisto disse...

Vlw pela tradução de Carnival Phantasm, ficou muito bom, só que tive que refazer todo o timming do epi, ja que vc usou a versão da UTW, e a que usei foi a raw do Yousei.

P.S: Respondendo a sua pergunta sobre qual raw eles usarão, te digo que não usaram nenhuma que tem na net, eles encodaram direto das ISOs do BD, por isso o tempo não bate com as outras raws.

Dan Marsura disse...

Uma das melhores coisas que achei foi escutar o Maasaki Endoh cantando a musica dos creditos finais, muito foda.... reconheci a voz dele no ato...

edu disse...

Valeu, a lengenda ficou otima,ri a pakas no primeiro episodeo,agora eu entendo o verdadeira motivação do assassin, quando encontrou a saber na primeira vez, ele soltou fogos de artificios, porque finalmente alguem tentar invadi o templo, ele finalmente exerceu o trabalho dele, mesmo tendo uma quedinha pela caster, eu que nao aceitava um trampo desse kkkkk.
mudando totalmente de assunto alguem ai tem uma boa dica pra soltar especial no "fate unlimited codes ps2" um jogo com uma imagem linda, jogabilidade muito boa, mas nao consegui soltar nehum especial.


obrigado a todos bye

Dan Marsura disse...

Edu, os fantasmas nobre, a maioria são usados com duas meia lua e O, mas tem que encher a barra no nivel tres e encher o calice tambem... ou se não coloque em um só botão, tem na configuração.... realmente ótimo game, coloca muito game novo de luta no chinelo.... tambem, capcom (Street Fighter), 8ing (Bloody Roar), cavia (Drakengard), a type- moon merce ser elogiada por esse game...

Suzuki.K disse...

Obrigado pelos comentários,

Diego, eu vou olhar esse erro que você falou, muito obrigado